2012. március 29., csütörtök

Patricia Briggs:A vér kötelez


Patricia Briggs:A vér kötelez

Az írónő nem kegyelmez nekünk, nem magyaráz, rögtön a közepébe vág és a mély vízbe dob .
Aki nem olvasta az első részt, az nehezen éri utol majd a történetet és hogy ki kicsoda...
De szerintem önmagában is élvezhető és érthető.

Mercy végre öntudatára ébred és tesz is önmagáért valamit.
Persze megint olyanba csöppen, ami túlnő rajta és veszélybe sodorja a lányt.
Szerintem most bevállalósabb, okosabb , mint az első részben.
De ez mellett sebezhető is maradt lelkileg és testileg .
Még mindig nem találja a helyét, nem tudja kihez tartozzon, hol a helye, kit is avathat bizalmába.
Ami kis híján az életébe és barátai életébe került.

A többi szereplőt csak felületesen írta bele írónk, de azért róluk is becsempész egy-két tudnivalót, érzéseket, gondolatokat.

A világ még mindig tetszik. Sőt, most még jobban.
Több részletet is megtudunk róla.

Kapunk egy jó kis vérfarkas családod, minden előnyével, hátrányával.
Szuper pasikat. El tudom képzelni őket, kockás hassal, tele erotikával és haraggal.
Nehéz lehet oda figyelni hierarchiára.

Most a vámpírok is kicsit több helyet foglalnak el a történetben.
Ez mellett egy új lénnyel is ismertséget köthetünk , a többi mágikus lény mellett.

Ami nem tetszett, hogy a főszereplőnkbe tucatnyian szerelmesek.
Az kicsit elcsépelt. Nem is igazán szerelmi háromszög, hanem inkább sokszög.
Bár nem tudjuk pontosan még, ki az aki csak érdekből szereti főhősünket és ki igazából.
Egyenlőre nem tudom kinek is szurkoljak.

Néhol voltak benne nagyon durva, érzékletes részek is, amit azért kihagytam volna.

Ami tetszett hogy végre egy farkasos-vámpíros sztori és nincs tele szexel, van történés, van benne érzelem.

Kedvencem szereplőm Mrs. Hanna lett ebben a részben.Nagyon szerettem szétszórtságát, még ha nem is ő a főszereplőnk.

Gyorsan lehet olvasni, lendületes könyv.
Bár figyelni kell, ha az összefüggéseket is érteni akarod, nem csak olvasni.

Nekem a borítója is tetszik. Talán jobban is, mint az elsője, bár hangulatban nagyon eltér a kettő.

A történetről:
Mercynek mindenfelé vannak barátai, még a legsötétebb helyeken is. És most az egyiküknek tartozik egy szívességgel. Beleegyezik, hogy testőrként a jó barátjával, Stefannal tartson, amikor a vámpírnak egy üzenetet kell átadnia egy fajtatársának. De ez az új vérszívó távolról sem mindennapi, ahogy a benne élő démon sem az. A démonlovas vámpír olyan mészárlást rendez a városban, amilyet Tri-City települései még nem láttak, és ez a titkos vámpírközösséget is leleplezéssel fenyegeti, így a helyi vámpírkirálynő Mercyhez fordul segítségért. Egy prérifarkas nem lehet ellenfél egy démon számára, de Mercynek több titkos fegyver is lapul a tarsolyában.

történet::10/8
helyszín:10/9
szereplők,karakterek megformázása,hitelességük:10/9
érzelmek,romantika:10/8
a könyv hangulata:10/8
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/7
a borító :10/8

2012. március 19., hétfő


Angela Carter:Esték a cirkuszban

Hát. Nem is tudom hogy tetszett a könyv vagy sem.
Talán a kettő határmezsgyéjén.
Kicsit meglepett a tartalom, mert nem ezt vártam a cím alapján.

Pedig nagyon megörültem, mikor megláttam a címet.
Ki ne szeretné a cirkuszokat?
Ki ne lenne kíváncsi a kulisszatitkokra?
Én bizonyosan kíváncsi vagyok.
Ám mégsem azt kaptam teljesen.
Cirkuszt ugyan, de nem a hagyományosan vett cirkuszt.
Ez a könyv inkább a Rémségek Kicsiny Cirkusza, tele fura lényekkel.
A bohócok sem hagyományos bohócok, az állatidomár is kicsit más, nem beszélve a többi lakóról, köztük főszereplőnkről a Szárnyas angyalról!
Megismerhetjük a fontosabb cirkuszi szereplők életét egy interjú köntösébe bújtatva.

Néhol fura volt a könyv, kicsit szürreális. Néhol pedig normális.
A szereplők érdekesek, színesek. Minden árnyalatuk, rezgésük benne van a könyvben.
Talán ők viszik el a könyv nagyját, nem a történet.
Egy kis románc is megtalálható benne,egy álruhás bohóc és hősnőnk személyében.
A könyv szókimondó.
Nem kendőzi el a romlást, romlottságot, a trágárságot. Meghökkenti az embert.
Tele van utalásokkal.
Minden valamit jelképez, csak észre kell vennünk a történet mögött.

A könyv nyelvezete érdekes, figyelemfelkeltő.

A borító tökéletesen jellemzi a könyv tartalmát.

Ám hogy negatívumot is mondjak, néhol untatott és nehezen rágtam át magam rajta, néhol pedig előtört és rohant, alig győztem olvasni.

A történetről:
Angela Carter 1984-ben kiadott regénye egyszerre játékos, ironikus, érzelemgazdag történet és lebilincselő olvasmány. Főszereplője Fevvers, a szárnyas nő, aki puszta létével felforgatja a századforduló Londonját és Európáját. A légtornásznő fordulatos és lélegzetelállító kalandjait követve eljutunk a női szörnyek múzeumába, egy szentpétervári hercegi kastélyba, egy szibériai finnugor törzs mágikus realista világába, de legfőképpen a cirkuszba, ahol találkozhatunk kártyajós kismalaccal, gyáva erőművésszel, a világ leghátborzongatóbb bohócaival, tudós majmokkal és keringőző tigrisekkel. És közben izgulhatunk, hogy egymásra talál-e Fevvers és a jóképű amerikai riporter, aki bohócnak áll, hogy leleplezze a légtornásznő titkát. A Carter által teremtett feledhetetlen figurák megelevenedése, a mesemotívumok és az irodalmi utalások sokasága a pikareszk történet kavalkádjában kivételes műélvezetet nyújt.

történet::10/7http://www.blogger.com/img/blank.gif
helyszín:10/8
szereplők,karakterek megformázása,hitelességük:10/9
érzelmek,romantika:10/7
a könyv hangulata:10/9
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/8
a borító :10/8

A könyvet köszönöm a Magvető kiadónak!

Magvető kiadó:http://kiadok.lira.hu/kiado/magveto/
saját,recenzió
464 oldal
Fordítás:Bényei Tamás

Lauren Oliver:Delírium


Ismét egy ifjúsági könyv és dísztópiás is egyben.
Egyre jobban kezd nekem bejönni ez a műfaj.
A végén még a sci-fi is sorra kerül majd, hátha megkedvelem azt is.
http://www.blogger.com/img/blank.gif
A könyv jó. Nagyon jó!
A szereplők szerethetőek, érdekesek, nem sablon szereplők, tudnak vétkezni, hibázni is, szenvednek és szeretnek is.
A világ nagyon jól fel lett építve.
El tudnám képzelni mint jövőt, bár iszonyúan szenvednék ott.
Vajon hasonló vár ránk is?
Azért ez a sok hasonló könyv?
Így adagolják be nekünk?

Ally Condie : Matched című regénye jut eszembe erről a könyvről.
Na nem azért mert annyira hasonlók, hanem azért, mert hasonlóan jók és hasonlóan jól megkomponált világjövőt jósolnak.

Mit is írjak nektek a könyvről úgy, hogy ne lőjem le a lényeget?
Az alcímmel teljesen egyet kell, hogy értsek.
"Nincs halálosabb kór a szerelemnél !"

De ezért jó.
Igaz fáj,de édes emléke is megvigasztal minket.
Hátha még szeretünk és szeretve is vagyunk.
Az mindent megér, bármilyen szenvedést,bármilyen áldozatot.
Ezt veszik el a Delírium szereplőitől.
A szerelmet halálos kórnak bélyegzik és 18 éves kor után kitörlik az életükből, rengeteg szabályt kapnak helyette.
Nincs választási lehetőségük.
Sok hazugság leple alá rejtik ezt a csodát és még sok más fontos dolgot, mint a szabadságot, a költészetet...

Nagyon jó a téma választás!
Ki hogy döntene, ha lenne választása?
A bizonytalan,de szabad szerelmet választaná, ami néha boldogtalanná teszi az embert vagy a szerelem nélküli életet, ami talán nem boldogtalan, de nem is szabad, érzés nélküli?

Főhősünk Lena eleinte elégedett az életével, majd egy véletlen folytán kinyílik a szeme.
Utána már bármire képes.
Változik, fejlődik a karaktere.
Egy mimóza, mindenbe bele törődő, magát rondának tartó , félős lányból Alex, egy a szerelmes, boldog, szép hölgyet farag, mikor kinyitja a szemét a világuk hibáira, korlátjaira.
A rendfenetartók eddig megvédték, most pedig az ellenségei.
Ami eddig az élete megkeserítője volt, most kiderül hogy hatalmas hazugság.

A könyvben megfelelő arányban van az izgalom, a szerelemmel.
A barátság, az ellenségekkel.
A küzdelem és a feladás.

A könyv hangulata bámulatosan magával ragadja az olvasót.
A mondanivalóját is megértjük, mint egy tanmese.

Nagyon szép versek,idézetek is fellelhetőek a könyvben.

Az írónő szóhasználata,metaforái is nagyon tetszetősek.

A borítója az,amivel nem vagyok elégedett a könyvnek.
Valami mást el tudtam volna képzelni, de ezt valahogy nem.
Nem illik nekem a történethez.

történet::10/9
helyszín:10/8
szereplők,karakterek megformázása,hitelességük:10/9
érzelmek,romantika:10/8
a könyv hangulata:10/9
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/8
a borító :10/7
izgalom:10/9

A könyvet köszönöm a Ciceró kiadónak!

Ciceró kiadó:http://www.cicerokonyvstudio.hu
saját,recenziós
408 oldal
Fordító:Heinisch Mónika

2012. március 15., csütörtök


M.C.Scott:A római kém

Már iszonyatosan vártam a postást.Szegény majd meg szakadt ezzel a nehéz könyvvel a táskájában.
Kikaptam a kezéből és már cafatokra is szaggattam a borítást.
Nem bírtam várni egy percet sem.
Rögtön neki is kezdtem az olvasásának,pedig eléggé megrettentem a könyv vastagságától.
De nem volt miért.

Egyszerűen nem értem hogy a Boudica sorozat miért nem lett sikerkönyv?
Vagy az író ír jobban azóta?
Mert ez a könyv fantasztikus.
Érdekes , hogy míg az előzőt az Alexandra kiadó adta ki,addig az új könyvet az Agave kiadó.
És bizony nem nyúltak mellé.
Sokak kedvence lesz ez a könyv!Köztük az enyém is.

Hihetetlenül izgalmas a történet,szerte ágazó,sok szereplős és még ez sem tudja elrontani.
Ha sok a szereplő,akkor általában nem valami kidolgozottak a karakterek,de itt igen.
Nagyon jó karaktereket vonultat fel a történet.
Kedvencem Math az utcagyerek és Hannnah a gyógyító.

Ami a könyv erőssége még,az az hogy bármi is van benne,az nagyon jól fel van építve.
Legyen szó fogathajtásról,amit annyira jól leír az író,hogy együtt száguldunk a lovakkal és a fogattal.
Talán még fel is tudnánk egy lovat szerszámozni.
Ismernénk minden csínját-bínját a fogat hajtásnak.
Vagy esetleg a kémekről,kémmé válásukról legyen szó?
Történet közben eggyé válunk a szereplőkkel és úgy érezzük közben,hogy mi is kém tanoncok vagyunk .
Itthon azt vettem észre hogy lopva hátam mögé lesek,hátha követ valaki.
Ami ugye lehetetlenség!
Ez mellett kapunk egy kis misztikumot is.
Jóslatokról és szibillákról,megérzésekről és álmokról.
Talán azokat a részeket élveztem a legjobban.

Van benne a sok erőszakon,harcon,csatán kívül romantika is és némi szerelmi háromszög vagy inkább sokszög.

Van aki nem az akinek látszik.
Ki tudsz igazodni azon hogy ki kicsoda is valójában?

Rómát,Nérót és Róma felégését is megkapjuk a könyvben.Hiszen erről szól a könyv nagyrészt.
Kapunk egy esetleges magyarázatot,hogy hogyan égett le Róma.
Kíváncsiak vagytok rá,hogy ki keze által?

Jézusról és a kereszténység kezdetéről is vannak benne részek.

Egy könyvben benne van minden,ami egy könyvet jó krimivé,jó szórakoztató irodalommá tesz,van benne csata,izgalom,romantika és némi önmarcangolás,szenvedés is.

A történelmi részek aránya pont megfelelő.
Még nem unalmasan szócséplő,hanem érdekes annak is,aki nem kedveli a történelmet.
Aki pedig szereti mint én,felkelti az érdeklődését pont annyira,hogy még kicsit kutathasson utána ha nem ismeri pontosan a részleteket.
Szerintem eléggé hű a történelemhez is,csak egy kicsi van a hozzá nyúlva,ami még nem zavaró.

A könyv úgy ér véget,hogy akár folytatható is,amit én szívből remélek.
És mint olvastam a kiadó honlapján,várható folytatás.
Remélem nem kell sokat várnunk a következő részre.

A borítója nekem tetszik.
Semmi faxni,semmi figyelemfelkeltő,túlságosan rikító színek,esetleg egy ember.
Hanem pont a megfelelő kialakítás,ami utal a történetre.


A történetről:
Krisztus után 64-ben Róma ura Néró, aki szívesebben lenne színész vagy szekérhajtó, mintsem a Birodalom császára. A kiismerhetetlen, szenvedélyes és veszélyes uralkodó száműzte Senecát, az egyetlen embert, akiben bízhatott, majd őrültekkel és összeesküvőkkel vette körbe magát. Amikor egyre nagyobb tömegekhez jut el a prófécia, amely szerint a Mennyei Királyság csak akkor érkezik el, ha Róma lángokban áll, Nérónak külső segítségért kell folyamodnia.http://www.blogger.com/img/blank.gif


Köszönöm az Agave kiadónak!

történet::10/8
helyszín:10/8
szereplők,karakterek megformázása,hitelességük:10/9
érzelmek,romantika:10/7
a könyv hangulata:10/9
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/7
a borító :10/8
izgalom:10/9

Agave kiadó:http://www.agavekonyvek.hu/

saját,recenzió
592 oldal
Fordító:F.Nagy Piroska

2012. március 5., hétfő


Richard és Rachael Heller:13. apostol


Egy újabb izgalmas könyv,de ez egyszer krimi.
A borítója felkeltette a figyelmem és a címe.
13. apostol?Nem csak 12 volt?
Így természetesen el kell hogy olvassam.

A könyvet a Da Vinci kódhoz tudnám hasonlítani.
Izgalmas,pörgős könyv.
Bár nekem a szereplők nem ragadták meg a fantáziám,nem kerültek közel hozzám.
Valamiért nem szimpatikusak,talán keveset tudunk meg róluk?
Nem tudom,lehet hogy ez az oka.

A történet jó,nagyon jó feltevésen alapul.Eléggé hihető is.

A nyomozós,keresős oldala kicsit gyengére sikerült, én nem éreztem a nyomozás izgalmát,nem tudtam össze rakni a kockákat.

Vannak benne durva jelenetek,szó se róla.De még elviselhetőek,kicsit talán durvább mint az emlegetett könyv/film,az előd.

Ami viszont rettentően tetszett,az Jézusról és az apostolokról szóló részek.
Nagyon jó volt az a rész!

Nem vagyok nagy hívő,bár katolikus vagyok,meg is vagyok keresztelve meg minden.
De némelyik tézisükkel nem értek egyet.
Sokat agyaltam rajta,hogy vajon ha igaz lenne ez a tekercs,amit találnak és rajta az írás,akkor mi lenne a kereszténységgel?
Vajon tényleg csak egy jól kitalált történet ez,amit létre hoztak,hogy erősebb legyen a kereszténység?
Ha kiderülne,akkor megrengetné az alapjait?Változna valami?
Vajon az igaznak hitt apostolok tényleg így cselekedtek-e?Mert akkor már nem olyan igazak,mint hittük.

Persze ezért a tudásért ölni tudnának rengetegen.Kik azért hogy eltitkolják,kik azért hogy napvilágra hozzák.
Erről is szól a könyv krimi szála.

Ami számomra laikus számára kicsit nehezen érthető volt,az a számítógépes rész.
Nehezen követtem.

A könyv vége megdöbbentett.Olyan ember állt a háttérben,akiről nem gondoltam volna.
Ráadásul az emberek úgy hullottak,mint a legyek.
Meghalt olyan is,akin meglepődtem rendesen.

A végén van egy nagyon jó kis csavar.

Amit hiányoltam az a cádik szó jelentése.Nem is hallottam róla,így utána néztem.
Cádik=csodatévő,bölcs zsidó

A könyvtől kedvet kaptam jobban bele ásni magam a Holt tengeri tekercsek rejtélyébe.:)http://www.blogger.com/img/blank.gif

A fordításról annyit,hogy jól sikerült,de eléggé férfias,lehet érezni rajta,hogy férfi fordította.

A borítója a könyvnek nagyon találó és szép lett,az csillagos 5,azaz akarom mondani 10!


A történetről:
Mi lenne, ha létezne egy olyan ősi alkotás, amely alátámasztaná az evangéliumokat… vagy alapjaiban rendítené meg a kereszténységet? És kinek kéne meghalnia ahhoz, hogy titokban maradhasson? Egy középkori kolostor romjai között egy 12. századi szerzetes naplójára bukkannak… és máris elkezdődik a gyilkosságok sora. A szóbeszéd szerint a barát írása egy Jézus korabeli tekercs – a krisztusi megnyilatkozásokat szó szerint feljegyző, mindeddig ismeretlen bizalmas alkotásának hollétére vonatkozó utalásokat rejt magában. Két ember – az amerikai kiberzsaru, Gil Pearson és Sabbie Karaim, az egykori izraeli kommandós lány és bibliafordító – együttes szakértelmére van szükség ahhoz, hogy követni tudják a dokumentum útmutatásait.
http://www.blogger.com/img/blank.gif
A könyvet köszönöm a Gabo kiadónak!

történet::10/8
helyszín:10/7
szereplők,karakterek megformázása,hitelességük:10/7
érzelmek,romantika:10/7
a könyv hangulata:10/9
a történet párbeszédei,tájleírás,metaforák,nyelvezete:10/7
a borító :10/10
misztikum:10/8

Gabo kiadó:http://www.gabo.hu/
322 oldal
saját,recenzió
Fordította:Komló Zoltán